| Soll mich Gott zu ihnen schicken!« Mild in aller Verzweiflung mahnte Rodrigue: »Versündige dich nicht noch tiefer, mein Sohn, durch so lästerliche Scherze! [00060, 2, 2] | ¡Que Dios me mande con ellos! Con delicadeza, lleno de desesperación , Rodrigue lo amonestó. –No te revuelques más todavía en el pecado, hijo mío, bromeando de forma tan impía. [00060, 2, 2] |
