en | de | es | gl
Über PaGeS
| |
Publikationen
|
Team
|
Kontakt

Kernkorpus: Bücher


Aira, César (2000): Un episodio en la vida del pintor viajero. Rosario: Beatriz Viterb.
           [Aira, César (2016): Eine Episode im Leben des Reisemalers. Berlin,MSB Matthes & Seitz  Übersetzung: Christian Hansen]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01075]

Alfaro, José Vicente (2014): El llanto de la isla de Pascua. El Ejido: Círculo Rojo.
           [Alfaro, José Vicente (2015): Die Tränen der Osterinsel. Luxemburg: Selbstverlag. Übersetzung: Adriana Beatriz Netz]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01038]

Allende, Isabel (1982): La casa de los espíritus. Barcelona: Plaza & Janés.
           [Allende, Isabel (1984): Das Geisterhaus. Frankfurt a. M.: Suhrkamp.  Übersetzung: Dagmar Ploetz]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01064]

Allende, Isabel (1984): De amor y de sombra. Barcelona: Plaza & Janés.
           [Allende, Isabel (1986): Von Liebe und Schatten. Frankfurt a. M.: Suhrkamp.  Übersetzung: Anneliese Botond]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01106]

Allende, Isabel (1992/2012): El plan infinito. Barcelona: Plaza & Janés (Mondadori).
           [Allende, Isabel (1992): Der unendliche Plan. Frankfurt am Main: Suhrkamp.  Übersetzung: Lieselotte Kolanoske]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [01022]

Allende, Isabel (1999): Hija de la fortuna. Pamplona: Leer-e.
           [Allende, Isabel (1999): Fortunas Tochter. Frankfurt am Main: Suhrkamp.  Übersetzung: Lieselotte Kolanoske]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño. [01029]

Allende, Isabel (2000): Retrato en sepia. Barcelona: Plaza & Janés.
           [Allende, Isabel (2001): Porträt in Sepia. Frankfurt am Main: Suhrkamp.  Übersetzung: Lieselotte Kolanoske]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01107]

Allende, Isabel (2002/2006): La ciudad de las bestias. Barcelona: Plaza & Janés.
           [Allende, Isabel (2006): Die Stadt der wilden Götter. Frankfurt am Main: Suhrkamp. Übersetzung: Svenja Becker]
           Prüfung der Alignierung: A. Mallo / I. Szumlakowski. [01024]

Allende, Isabel (2007/2012): La suma de los días. Barcelona: Random House Mondadori.
           [Allende, Isabel (2007/2008): Das Siegel der Tage. Frankfurt am Main Suhrkamp. Übersetzung: Svenja Becker]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [01023]

Ampuero, Roberto (2008): El caso Neruda. Bogotá: Editorial Norma.
           [Ampuero, Roberto (2009): Der Fall Neruda. Berlín: Berlin Verlag.  Übersetzung: Carsten Regling]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01039]

Ampuero, Roberto (2011): El último tango de Salvador Allende. Santiago de Chile: Random House Mondadori.
           [Ampuero, Roberto (2011): Der letzte Tango des Salvador Allende. Berlin: Bloomsbury. Übersetzung: Carsten Regling]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff / I.Doval. [01047]

Ampuero, Roberto(1996): El alemán de Atacama. Santiago de Chile: Planeta.
           [Ampuero, Roberto (2012): Tod in der Acacama. Berlin: Bloomsbury.  Übersetzung: Carsten Regling]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01046]

Aramburu, Fernando (2010): Viaje con Clara por Alemania. Barcelona: Tusquets.
           [Aramburu: Fernando (2021): Reise mit Clara durch Deutschland. Hamburg: Rowohlt.  Übersetzung: Willi Zurbrüggen]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01086]

Aramburu, Fernando (2012): Años lentos. Barcelona: Tusquets.
           [Aramburu, Fernando (2019): Langsame Jahre. Hamburg: Rowohlt.  Übersetzung: Willi Zurbrüggen]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [01102]

Aramburu, Fernando (2016/2018): Patria. Barcelona: Tusquets.
           [Aramburu, Fernando (2018): Patria. Hamburg: Rowohlt.  Übersetzung: Willi Zurbrüggen]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño / M.T. Sánchez. [01056]

Aramburu, Fernando (2021): Los vencejos. Barcelona: Tusquets.
           [Aramburu, Fernando (2022): Die Mauersegler. Hamburg: Rowohlt.  Übersetzung: Willi Zurbrüggen]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01103]

Arriaga, Guillermo (2017/2018): El salvaje. Barcelona: Alfaguara.
           [Arriaga, Guillermo (2018): Der Wilde. Stuttgart: Klett-Cotta.  Übersetzung: Matthias Strobel]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke. [01058]

Bánk, Zsuzsa (2011): Die hellen Tage. Frankfurt a. M.: Fischer.
           [Bánk, Zsuzsa (2020): Los días luminosos. Barcelona: Acantilado.  Übersetzung: Marina Bornas Montaña]
           Prüfung der Alignierung: M. Quirce. [00112]

Boie, Kirsten (2007) Alhambra. Hamburg: Oetinger.
           [Boie, Kirsten (2009): Alhambra. Barcelona: Puck.  Übersetzung: Adelaida Caro Martín / Patricio Pron]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [00018]

Bucay, Jorge (2008): Las tres preguntas Barcelona: RBA Libros.
           [Bucay, Jorge (2011): Drei Fragen Frankfurt am Main Fischer Verlag.  Übersetzung: Stephanie von Harrach]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [01017]

Bucay, Jorge (2010): El camino de la espiritualidad. Barcelona: Grijalbo.
           [Bucay, Jorge (2013): Der innere Kompass. Frankfurt: am Main: Fischer Verlag. Übersetzung: Lisa Grüneinsen]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01016]

Camilleri, Andrea (1996): Il Ladro di Merendine.
           [Camilleri, Andrea (2000): Der Dieb der süßen Dinge. Köln: Bastei Lübbe. Verlag. Übersetzung: Christiane von Bechtolsheim]
           [Camilleri, Andrea (2000): El ladrón de meriendas. Barcelona: Salamandra. Verlag. Übersetzung: María Antonia Menini Pagès]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [02010]

Camilleri, Andrea (2004): La Prima Indagine di Montalbano.
           [Camilleri, Andrea (2014): Montalbanos allererster Fall. Köln: Bastei Lübbe. Verlag. Übersetzung: Christiane von Bechtolsheim]
           [Camilleri, Andrea (2006): El primer caso de Montalbano. Barcelona: Salamandra. Verlag. Übersetzung: María Antonia Menini Pagès]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste / I. Doval. [02011]

Cela, Camilo José (1948/2010): Viaje a la Alcarria. Madrid: Austral.
           [Cela, Camilo José (1990): Die Alcarria. Erzählung (Aus: Ein Vagabund im Dienste Spaniens). München: Piper.  Übersetzung: Hildegard Moral]
           Prüfung der Alignierung: F. Hermann / M.T. Sánchez Nieto. [01079]

Cercas, Javier (2001/2015): Soldados de Salamina. Barcelona: Random House.
           [Cercas, Javier (2002): Soldaten von Salamis. Frankfurt a. M.: Fischer.  Übersetzung: Willi Zurbrüggen]
           Prüfung der Alignierung: M.T. Sánchez. [01059]

Cercas, Javier (2009/2012): Anatomía de un instante. Barcelona: Random House.
           [Cercas, Javier (2011): Anatomie eines Augenblicks. Frankfurt: Fischer.  Übersetzung: Peter Kultzen]
           Prüfung der Alignierung: A. Ferro / I. Doval. [01080]

Delibes, Miguel (1981): Los santos inocentes. Barcelona: Planeta.
           [Delibes, Miguel (2012): Die heiligen Narren. Berlin: Aufbau Verlag.  Übersetzung: Petra Strien-Bourmer]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01095]

Dicker, Joël (2012): La Vérité sur l‘Affaire Harry Quebert.
           [Dicker, Joël (2013): Die Wahrheit über den Fall Harry Quebert. München: Piper.  Übersetzung: Carina von Enzenberg]
           [Dicker, Joël (2013): La verdad sobre el caso Harry Quebert. Madrid: Alfaguara.  Übersetzung: Juan Carlos Urán Romero]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [02007]

Dueñas, María (2009): El tiempo entre costuras. Madrid: Temas de hoy.
           [Dueñas, María (2013): Das Echo der Träume. München: Random House.  Übersetzung: Barbara Reitz / Maria Zybak]
           Prüfung der Alignierung: L. Recuenco. [01112]

Dueñas, María (2012): Misión olvido. Madrid: Temas de hoy.
           [Dueñas, María (2014): Der Pinienhain. München: Random House.  Übersetzung: Barbara Reitz / Maria Zybak]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01113]

Dueñas, María (2015): La templanza. Barcelona: Planeta.
           [Dueñas, María (2017): Wenn ich jetzt nicht gehe. Berlin: Insel Verlag.  Übersetzung: Petra Zickmann]
           Prüfung der Alignierung: L. Recuenco. [01119]

Ende, Michael (1960/1983): Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer. Stuttgart: Thienemann.
           [Ende, Michael (2004): Jim Botón y Lucas el maquinista. Barcelona: Noguer.  Übersetzung: Adriana Matons de Malagrida]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval / A.Ferro. [00082]

Ende, Michael (1973): Momo oder Die seltsame Geschichte von den Zeit-Dieben und von dem Kind. Stuttgart: Thienemann.
           [Ende, Michael (1987): Momo. Barcelona: Planeta.  Übersetzung: Susana Constante Lamy]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [00063]

Ende, Michael (1979): Die Unendliche Geschichte. Stuttgart: Thienemann.
           [Ende, Michael (1985): La historia interminable. Madrid: Alfaguara.  Übersetzung: Miguel Sáenz]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [00001]

Enríquez, Mariana (2019): Nuestra parte de noche. Barcelona: Anagrama.
           [Enríquez, Mariana (2022): Unser Teil der Nacht. Stuttgart: Cotta´sche Buchhandlung.  Übersetzung: Silke Kremer / Inka Marter]
           Prüfung der Alignierung: M. Quirce. [01100]

Erpenbeck, Jenny (2015): Gehen, ging, gegangen. München: Knaus.
           [Erpenbeck, Jenny (2018): Yo voy, tú vas, él va. Barcelona: Anagrama.  Übersetzung: Francesc Rovira]
           Prüfung der Alignierung: Roswitha Althoff. [00088]

Eschbach, Andreas (1995): Die Haarteppichknüpfer. Köln: Bastei Lübbe GmbH & Co. KG.
           [Eschbach, Andreas (2004): Die Haarteppichknüpfer. Los tejedores de cabellos Madrid: Bibliópolis. Übersetzung: José María Faraldo]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval / G. Faya. [00045]

Espinosa, Albert (2008): El mundo amarillo. Barcelona: Penguin Random House.
           [Espinosa, Albert (2013): Glücksgeheimnisse aus der gelben Welt. München: Wilhelm Goldmann Verlag (Random House).
           Übersetzung: Sonja Hagemann]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller. [01048]

Espinosa, Albert (2010): Todo lo que podríamos haber sido tú y yo si no fuéramos tú y yo. Barcelona: Grijalbo.
           [Espinosa, Albert (2013): Marcos und der Zauber des Augenblicks. Berlin: List Taschenbuch.  Übersetzung: Angelica Ammar]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [01049]

Espinosa, Albert (2012): Si tú me dices ven lo dejo todo… pero dime ven. Barcelona: Grijalbo.
           [Espinosa, Albert (2012): Ich komme, wenn du rufst. Berlin: Ullstein.  Übersetzung: Maria Hoffmann-Dartavelle]
           Prüfung der Alignierung: S. Menrad / I. Szumlakowski. [01020]

Esquivel, Laura (1989/1992): Como agua para chocolate. México: Mondadori.
           [Esquivel, Laura (2012): Bittersüße Schokolade. Frankfurt a. M.: Insel. Verlag. Übersetzung: Petra Strien]
           Prüfung der Alignierung: G. Faya. [01040]

F., Christiane (1978): Wir Kinder vom Bahnhof Zoo. Berlin: Grüner + Jahr.
           [F., Christiane (1981): Los niños de la estación del zoo. Barcelona: Argos Vergara.  Übersetzung: Joaquín Adsuar Ortega]
           Prüfung der Alignierung: L. de la Iglesia /I. Doval. [00118]

Falcones, Ildefonso (2006/2010): La catedral del mar. Barcelona: Grijalbo.
           [Falcones, Ildefonso (2009): Die Kathedrale des Meeres. Frankfurt am Main: Fischer Verlag. Übersetzung: Lisa Grüneisen]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / E. Liste. [01001]

Falcones, Ildefonso (2013): La reina descalza. Barcelona: Random House.
           [Falcones, Ildefonso (2014): Das Lied der Freiheit. München: Bertelsmann.  Übersetzung: Stefanie Karg]
           Prüfung der Alignierung: L. Recuenco. [01111]

Falcones, Ildefonso (2016): Los herederos de la tierra. Barcelona: Random House.
           [Falcones, Ildefonso (2018): Die Erben der Erde. München: Bertelsmann.  Übersetzung: Michaela Meßner / Carsten Regling / Laura Haber]
           Prüfung der Alignierung: M. Quirce. [01110]

Fernández, Nona (2007): Av. 10 de julio Huamachuco. Santiao de Chile: Uqbar ediciones.
           [Fernández, Nona (2017): Die Straße zum 10. Juli. Wien: Septime.  Übersetzung: Anna Gentz]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01066]

Feuchtwanger, Edgar; Scali, Bertil (2013): Hitler, mon voisin. Souvenirs d’un enfant juif.
           [Feuchtwanger, Edgar; Scali, Bertil (2014): Als Hitler unser Nachbar war. Erinnerungen an meine Kindheit im Nationalsozialismus. München: Siedler Verlag.  Übersetzung: Antje Peter]
           [Feuchtwanger, Edgar; Scali, Bertil (2014): Hitler, mi vecino. Recuerdos de un niño judío. Barcelona: Anagrama.  Übersetzung: Jaime Zulaika]
           Prüfung der Alignierung: A. González / I. Doval. [02013]

Feuchtwanger, Lion (1955): Die Jüdin von Toledo. Berlin: Aufbau-Verlag.
           [Feuchtwanger, Lion (1993): La judía de Toledo. Barcelona: EDAF.  Übersetzung: Elke Wehr]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez / I. Doval. [00060]

Fitzek, Sebastian (2013): Noah. Köln: Bastei Lübbe.
           [Fitzek, Sebastian (2014): Noah. Barcelona: Zeta Bolsillo. Übersetzung: Paula Aguiriano]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00046]

Fitzek, Sebastian (2014): Passagier 23. München: Droemer Knaur.
           [Fitzek, Sebastian (2015): El pasajero 23. Barcelona: Ediciones B.  Übersetzung: Nuria Villagrasa]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [00059]

Freudenthaler, Laura (2019): Geistergeschichte. Graz: Literaturverlag Droschl.
           [Freudenthaler, Laura (2022): Historia de fantasmas. Barcelona: Ático de los libros.  Übersetzung: Carlos Fortea]
           Prüfung der Alignierung: M. Quirce. [00109]

Freund, René (2013): Liebe unter Fischen. Wien: Deuticke.
           [Freund, René (2014): El amor entre los peces. Madrid: Santillana.  Übersetzung: Claudia Toda Castán]
           Prüfung der Alignierung: M. Vázquez / I. Doval. [00058]

Frisch, Max (1975): Montauk. Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
           [Frisch, Max (2006): Montauk. Barcelona: Debolsillo.  Übersetzung: Fernando Aramburu]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [00050]

Funke, Cornelia (1997): Drachenreiter. Hamburg: Dressler.
           [Funke, Cornelia (2007): El Jinete del Dragón. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Rosa P. Blanco Santos]
           Prüfung der Alignierung: F. Hermann / I. Doval. [00087]

Funke, Cornelia (2003): Tintenherz. Hamburg: Dressler Verlag.
           [Funk, Cornelia (2003/2006): Corazón de Tinta. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Rosa Pilar Blanco]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste / G. Faya. [00016]

Funke, Cornelia (2000/2002): Herr der Diebe. Zürich: Atrium.
           [Funke, Cornelia (2003): El señor de los ladrones. Barcelona: Destino.  Übersetzung: Roberto Falcó]
           Prüfung der Alignierung: Michaela Kleiser / E. Liste. [00083]

Funke, Cornelia (2005): Tintenblut. Hamburg: Ltd. Frome.
           [Funke, Cornelia (2006): Sangre de Tinta. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Rosa Pilar Blanco]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00055]

Funke, Cornelia (2010): Steinernes Fleisch. Hamburg: Dressler Verlag.
           [Funke, Cornelia (2010): Carne de piedra. Madrid: Siruela.  Übersetzung: María Falcón Quintana]
           Prüfung der Alignierung: Katharina Kasper / I. Szumlakowski. [00084]

Funke, Cornelia (2015): Das goldene Garn. Hamburg: Dressler.
           [Funke, Cornelia (2017): El hilo de oro. Madrid:Siruela.  Übersetzung: María Falcón Quintana]
           Prüfung der Alignierung: N. Cabrera / I. Szumlakowski. [00101]

Galeano, Eduardo (1971): Las venas abiertas de América Latina. Madrid: Siglo XXI.
           [Galeano, Eduardo (2016): Die offenen Adern Lateinamerikas. Wuppertal: Peter Hammer.  Übersetzung: Angelika Ammar]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [01099]

Gallego, Laura (2007): La emperatriz de los etéreos. Madrid: Alfaguara.
           [Gallego, Laura (2009): Die Kaiserin des Blauen Lichts. München: DTV.  Übersetzung: Ilse Layer]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01120]

García Márquez, Gabriel (1967/2006): Cien años de soledad. Madrid: Mondadori.
           [García Márquez, Gabriel (2006): Hundert Jahre Einsamkeit. Köln: Verlag Kiepenheuer & Witsch.  Übersetzung: Curt Meyer-Clason / Dagmar Ploetz]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / E. Liste. [01008]

García Márquez, Gabriel (1981/1982): Crónica de una muerte anunciada. Barcelona: Bruguera.
           [García Márquez, Gabriel (2006): Chronik eines angekündigten Todes. Köln: Kiepenheuer & Witsch. Übersetzung: Kurt Meyer-Clason]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / E. Liste. [01002]

García Sáenz de Urturi, Eva (2017): Los ritos del agua. Barcelona: Planeta.
           [García Sáenz de Urturi, Eva (2019): Das Ritual des Wassers. Frankfurt a.M.: Fischer.  Übersetzung: Alice Jakubeit]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01123]

Gascón, Daniel (2020): Un hipster en la España vacía. Barcelona: Random House.
           [Gascón, Daniel (2023): Der Hipster von der traurigen Gestalt. München: Antje Kunstmann.  Übersetzung: Christian Hansen]
           Prüfung der Alignierung: M. Quirce. [01115]

Gier, Kerstin (2009): Rubinrot. Liebe geht durch alle Zeiten. Würzburg: Arena.
           [Gier, Kerstin (2010): Rubí (Rubí 1). Barcelona: Montena. Übersetzung: Lluís Miralles]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller. [00006]

Gier, Kerstin (2010): Saphirblau. Liebe geht durch alle Zeiten. Würzburg: Arena
           [Gier, Kerstin (2011): Zafiro (Rubí 2). Barcelona: Montena. Lluís Miralles]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00030]

Gier, Kerstin (2010): Smaragdgrün. Liebe geht durch alle Zeiten. Würzburg: Arena.
           [Gier, Kerstin (2011): Esmeralda (Rubí 3). Barcelona: Montena.  Übersetzung: Lluís Miralles]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller. [00031]

Giménez Barlett, Alicia (2009): El silencio de los claustros. Barcelona: Destino.
           [Giménez Barlett, Alicia (2009): Die stumme Braut. München: Piper.  Übersetzung: Sybille Martin]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumalakowski. [01050]

Glattauer, Daniel (2000 / 2009): Der Weinachtshund. Wien: Goldmann.
           [Glattauer, Daniel (2015): La huella de un beso. Madrid: Punto de Lectura.  Übersetzung: Alicia Gómez Elizondo]
           Prüfung der Alignierung: T. Rodríguez / I. Doval [00056]

Glattauer, Daniel (2006 / 2014): Gut gegen Nordwind. Wien: Zsolnay.
           [Glattauer, Daniel (2010): Contra el viento del norte. Madrid: Alfaguarra.  Übersetzung: Macarena González]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00040]

Glattauer, Daniel (2009 / 2009): Alle sieben Wellen. Wien: Zsolnay.
           [Glattauer, Daniel (2010): Cada siete olas. Madrid: Alfaguara .  Übersetzung: Macarena González]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño / G. Faya. [00042]

Glattauer, Daniel (2010): Theo. Antworten aus dem Kinderzimmer. Wien: Zsolnay.
           [Glattauer, Daniel (2013): Theo. Respuestas desde la habitación infantil. Barcelona: Punto de Lectura. Übersetzung: Alicia Gómez Elizondo]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [00036]

Glattauer, Daniel (2012): Ewig Dein. Wien: Zsolnay.
           [Glattauer, Daniel (2012): Siempre tuyo. Madrid: Alfaguara. Übersetzung: Macarena González]
           Prüfung der Alignierung: A. Mallo / A. González [00041]

Gómez-Jurado, Juan (2005/2006): Espía de Dios. Barcelona: Roca.
           [Gómez-Jurado, Juan (2019): Der Gottesspion. Hamburg: Rowohlt. Übersetzung: Luis Ruby]
           Prüfung der Alignierung: M. Kleiser / E. Liste. [01071]

Gómez-Jurado, Juan (2007): Contrato con Dios. Barcelona: Ediciones El Andén.
           [Gómez-Jurado, Juan (2015): Der Gottespakt. Hamburg: Rowohlt. Übersetzung: Luis Ruby]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff / M. T. Sánchez. [01077]

Gómez-Jurado, Juan (2014): El paciente. Barcelona: Planeta.
           [Gómez-Jurado, Juan (2015): Zerrissen. München: DTV. Übersetzung: Carsten Regling]
           Prüfung der Alignierung: M.T. Sánchez. [01076]

González Ledesma, Francisco (1986): La dama de Cachemira. Barcelona: RBA Libros.
           [González Ledesma, Francisco (2011): Die Rache der Träumerin. Köln: Bastei Lübbe.  Übersetzung: Sabine Giersberg]
           Prüfung der Alignierung: G. Faya. [01044]

González Ledesma, Francisco (2007): Una Novela de Barrio. Barcelona: RBA Libros.
           [González Ledesma, Francisco (2010): Der Tod wohnt nebenan. Köln: Bastei Lübbe.  Übersetzung: Sabine Giersberg]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval / G. Faya. [01045]

Grandes, Almudena (2010/2012): Inés y la alegría. Barcelona: Tusquets.
           [Grandes, Almudena (2014): Inés und die Freude. München: Carl Hanser. Übersetzung: Roberto de Hollanda]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke. [01054]

Grandes, Almudena (2012): El lector de Julio Verne. Barcelona: Tusquets.
           [Grandes, Almudena (2013): Der Feind meines Vaters. München: Hanser.  Übersetzung: Roberto de Hollanda]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [01067]

Handke, Peter (1970/2018): Die Angst des Tormanns beim Elfmeter. Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
           [Handke, Peter (1990): El miedo del portero al penalti. Barcelona: Club Círculo de Lectores.  Übersetzung: Pilar Fernández-Galiano]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [00069]

Handke, Peter (1972 / 2001): Der kurze Brief zum langen Abschied. Frankfurt am Main Suhrkamp
           [Handke, Peter (1976): Carta breve para un largo adiós. Madrid: Alianza Editorial . Übersetzung: Fernando Aramburu]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00051]

Haratischwili, Nino (2022): Das mangelnde Licht. Frankfurt a.M.: Frankfurter Verlagsgesellschaft.
           [Haratischwili, Nino (2023): La luz perdida. Madrid: Alfaguara.  Übersetzung: Carlos Fortea]
           Prüfung der Alignierung: L. de la Iglesia / I. Doval. [00106]

Haushofer, Marlen (1963): Die Wand. Berlin: Ullstein.
           [Haushofer, Marlen (2002): El muro. Madrid:Siruela. Editorial . Übersetzung: Genoveva Dieterich]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00107]

Heinichen, Veit (2001): Gib jedem seinen eigenen Tod. Wien: Paul Zsolnay Verlag.
           [Heinichen, Veit (2006): A cada uno su propia muerte. Madrid: Siruela .  Übersetzung: Christian Martí-Menzel]
           Prüfung der Alignierung: A. Mallo / M. T. Sánchez. [00033]

Heinichen, Veit (2002): Die Toten vom Karst. Wien: Paul Zsolnay.
           [Heinichen, Veit (2008): Los muertos del carso. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Isabel García Adánez]
           Prüfung der Alignierung: M.J. Gil. [00037]

Heinichen, Veit (2003): Tod auf der Warteliste. Wien: Zsolnay.
           [Heinichen, Veit (2005): Muerte en lista de espera. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Rosa Pilar Blanco]
           Prüfung der Alignierung: A. Mallo / R. Althoff. [00038]

Heinichen, Veit (2005): Der Tod wirft lange Schatten. Wien: Paul Zsolnay.
           [Heinichen, Veit (2007): La larga sombra de la muerte. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Christian Martí-Menzel]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00076]

Heinichen, Veit (2007): Totentanz. Wien: Paul Zsolnay.
           [Heinichen, Veit (2008): La danza de la muerte. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Isabel García Adánez]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño. [00034]

Heinichen, Veit (2009): Die Ruhe des Stärkeren. Wien: Zsolnay.
           [Heinichen, Veit (2010): La calma del más fuerte. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Isabel García Adánez]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño. [00039]

Heinichen, Veit (2011): Keine Frage des Geschmacks. Wien: Zsolnay.
           [Heinichen, Veit (2011): Sobre gustos no hay nada escrito. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Isabel García Adánez]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00023]

Herrndorf, Wolfgang (2010/2015): Tschick. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt.
           [Herrndorf, Wolfgang (2012): Goodbye Berlín. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Rosa Pilar Blanco]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller. [00048]

Hess, Annette (2018): Deutsches Haus. München:Ullstein.
           [Hess, Annette (2019): La casa alemana. Barcelona: Planeta.  Übersetzung: María José Díez Pérez]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00092]

Hettche, Thomas (2001): Der Fall Arbogast. Köln: DuMont.
           [Hettche, Thomas (2002): El caso Arbogast. Barcelona: Tusquets.  Übersetzung: Carlos Fortea]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00103]

Hill, Toni (2011): El verano de los juguetes muertos. Barcelona: Penguin Random House.
           [Hill, Toni (2013): Der Sommer der toten Puppen. Berlin: Suhrkamp.  Übersetzung: Thomas Brovot]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / M. Müller. [01052]

Hill, Toni (2012): Los buenos suicidas. Barcelona: Penguin Random House.
           [Hill, Toni (2013): Der einzige Ausweg. Berlin: Suhrkamp.  Übersetzung: Thomas Brovot]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / A. González. [01051]

Jacobs, Anne (2015): Die Tuchvilla. München: Blanvalet.
           [Jacobs, Anne (2018): La villa de las telas. Barcelona: Plaza y Janés.  Übersetzung: Marta Mabres Vicens]
           Prüfung der Alignierung: Michaela Kleiser / E. Liste. [00085]

Jacobs, Anne (2017): Das Gutshaus. Glanzvolle Zeiten. München: Blanvalet.
           [Jacobs, Anne (2020): La mansión: tiempos gloriosos. Barcelona: Plaza y Janés.  Übersetzung: Mateo P. Avit Ferrero / Ana Guelbenzu]
           Prüfung der Alignierung: Katharina Kasper / I. Szumlakowski . [00086]

Jelinek, Elfriede (1983 / 2012): Die Klavierspielerin. Reinbeck bei Hamburg: Rowohlt.
           [Jelinek, Elfriede (2004): La pianista. Barcelona: Random House.  Übersetzung: Pablo Diener]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller. [00021]

Kabus, Christine (2012): Im Land der weiten Fjorde.Köln: Bastei Lübbe.
           [Kabus, Christine (2013): En el corazón de los fiordos. Barcelona: Ediciones B. Übersetzung: Ana Guelbenzu]
           Prüfung der Alignierung: G. Faya. [00054]

Kabus, Christine (2013): Töchter des Nordlichts. Köln: Bastei Lübbe.
           [Kabus, Christine (2013): Hijas de la luz del norte. Barcelona: Zeta Bolsillo. Übersetzung: Ana Guelbenzu]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00057]

Kabus, Christine (2015): Insel der blauen Gletscher. Köln: Bastei Lübbe.
           [Kabus, Christine (2015): La isla de los glaciares azules. Barcelona: Ediciones B. Übersetzung: Paula Aguriano]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [00061]

Kehlmann, Daniel (2003) Ich und Kaminski. Frankfurt: Suhrkamp.
           [Kehlmann, Daniel (2005) Yo y Kaminski. Barcelona: Acantilado.  Übersetzung: Rosa Pilar Blanco]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00015]

Kehlmann, Daniel (2005): Die Vermessung der Welt. Hamburg: Rowohlt.
           [Kehlmann, Daniel (2006): La medición del mundo. Madrid: Maeva.  Übersetzung: Roberto De Hollanda]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [00014]

Kehlmann, Daniel (2013): F. Reinbeck bei Hamburg: Rowohlt.
           [Kehlmann, Daniel (2015) F. Barcelona: Random House.  Übersetzung: Helena Cosano]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00022]

Kehlmann, Daniel (2017): Tyll. Hamburg: Rowohlt.
           [Kehlmann, Daniel (2019) Tyll. Barcelona: Random House.  Übersetzung: Isabel García Adánez]
           Prüfung der Alignierung: F. Hermann / M. T. Sánchez Nieto. [00089]

Kellerhoff, Sven Felix (2015): »Mein Kampf«. Die Karriere eines deutschen Buches.Stuttgart: Klett Kotta.
           [Kellerhoff, Sven Felix (2016): Mi lucha. La historia del libro que marcó el siglo XX. Barcelona: Planeta.  Übersetzung: Lara Corté]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [00067]

Kerkeling, Hape (2006 / 2010): Ich bin dann mal weg. Meine Reise auf dem Jakobsweg. München: Piper
           [Kerkeling, Hape (2010): Bueno, me largo. El camino de Santiago, el camino más importante de mi vida. Madrid: Santillana, Suma de letras. Übersetzung: Olga Martín]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke. [00008]

Knopp, Guido (2011): Geheimnisse des »Dritten Reichs«. München: Bertelsmann.
           [Knopp, Guido (2013): Secretos del Tercer Reich. Barcelona: Planeta.  Übersetzung: Lara Cortés Fernández]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval / G. Faya. [00062]

Kocka, Jürgen (2013): Geschichte des Kapitalismus. München: C. H. Beck.
           [Kocka, Jürgen (2014): Historia del capitalismo.Barcelona: Planeta.  Übersetzung: Lara Cortés Fernández]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller. [00052]

Korn, Wolgang (2008/2010): Die Weltreise einer Fleeceweste: Eine kleine Geschichte über die große Globalisierung. München: Hanser.
           [Korn, Wolgang (2010): La vuelta al mundo de un forro polar rojo. Pequeña historia de la gran globalización. Madrid: Siruela.  Übersetzung: María Condor]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00068]

Kracht, Christian (2012): Imperium. Köln: Kiepenheuer & Witsch.
           [Kracht, Christian (2013): Imperium. Barcelona: Bruguera.  Übersetzung: Ana Guelbenzu]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño. [00047]

Krien, Daniela (2011): Irgendwann werden wir uns alles erzählen. Berlin: Ullstein.
           [Krien, Daniela (2013): Algún día nos lo contaremos todo. Barcelona: Salamandra.  Übersetzung: María José Díez Pérez]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [00100]

Krien, Daniela (2019): Liebe im Ernstfall. Zurich: Diogenes.
           [Krien, Daniela (2021): El amor en caso de emergencia. Barcelona: Random House.  Übersetzung: Laura Manero Jiménez]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [00111]

Kumpfmüller, Michael (2011): Die Herrlichkeit des Lebens. Köln: KiWi Verlag.
           [Kumpfmüller, Michael (2015): La grandeza de la vida. Barcelona: Tusquets.  Übersetzung: Belén Santana]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [00096]

Larsson, Stieg (2005): Män som hatar kvinnor.
           [Larsson, Stieg (2006): Verblendung. München: Heyne.  Übersetzung: Wibke Kuhn]
           [Larsson, Stieg (2008): Los hombres que no amaban a las mujeres. Barcelona: Destino. Übersetzung: Martin Lexell, Juan José Ortega Román]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [02014]

Larsson, Stieg (2006): Flickan som lekte med elden.
           [Larsson, Stieg (2007): Verdammnis. München: Heyne.  Übersetzung: Wibke Kuhn]
           [Larsson, Stieg (2008): La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina. Barcelona: Destino. Übersetzung: Martin Lexell, Juan José, Ortega Román]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste / I. Doval. [02015]

Larsson, Stieg (2007): Luftslottet som sprängdes.
           [Larsson, Stieg (2008): Vergebung. München: Wilhelm Heyne Verlag.  Übersetzung: Wibke Kuhn]
           [Larsson, Stieg (2009): La reina en el palacio de las corrientes de aire. Barcelona: Destino. Román]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [02016]

Lenz, Siegfried (1951/2016): Der Überläufer. Hamburg: Hoffmann und Campe.
           [Lenz, Siegfried (2018): El desertor. Barcelona: Salvat.  Übersetzung: Consuelo Rubio Alcover]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00064]

Lenz, Siegfried(2008): Schweigeminute. Hamburg: Hoffmann und Campe.
           [Lenz, Siegfried (2009): Minuto de silencio. Madrid: Maeva.  Übersetzung: Christian Martí-Menzel]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke. [00070]

Loureiro, Manel (2010): Apocalipsis Z. Los días oscuros. Barcelona: Plaza & Janés.
           [Loureiro, Manel (2014): Apokalypse Z. Dunkle Tage. München: Heyne.  Übersetzung: Sybille Martin]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / M. T. Sánchez. [01018]

Loureiro, Manelo (2011): Apocalipsis Z: La ira de los justos): Barcelona: Plaza & Janés.
           [Loureiro, Manel (2015): Apokalypse Z: Zorn der Gerechten. München: Wilhelm Heyne Verlag.  Übersetzung: Sybille Martin]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [01021]

Lüscher, Jonas (2013): Frühling der Barbaren. München: C.H. Beck.
           [Lüscher, Jonas (2015): La primavera de los bárbaros. Barcelona: Gatopardo.  Übersetzung: Carlos Fortea]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [00093]

Magano, Jorge (2014): La mirada de piedra. Madrid: La esfera de los libros.
           [Magano, Jorge (2015): Der Blick der Medusa. Sarl: Amazon Crossing.  Übersetzung: Anja Kirchdörfer Lee]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / G. Faya. [01036]

Mankell, Henning (1991): Mördare utan ansikte.
           [Mankell, Henning (1993): Mörder ohne Gesicht. Wien: edition q VerlagsGmbH.  Übersetzung: Barbara Sirges / Paul Berf ]
           [Mankell, Henning (2001): Asesinos sin rostro. Barcelona: Tusquets.  Übersetzung: Dea M. Mansten / Amanda Monjonell Mansten]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumalakowski. [02017]

Mankell, Henning (2006): Italienska Skor.
           [Mankell, Henning (2006): Die italienischen Schuhe. Wien: Paul Zsolnay Verlag.  Übersetzung: Verena Reichel]
           [Mankell, Henning (2007): Los zapatos italianos. Barcelona: Tusquets.  Übersetzung: Carmen Montes Cano]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke. [02018]

Marías, Javier (1992/2009:) Corazón tan blanco. Madrid: Alfagura
           [Marías, Javier (1996): Mein Herz so weiß. Frankfurt a. M.: Fischer.  Übersetzung: Elke Wehr]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño / M. T. Sánchez. [01027]

Marías, Javier (2002): Tu rostro mañana. 1 Fiebre y lanza. Madrid: Alfaguara.
           [Marías, Javier (2004): Dein Gesicht morgen. 1 Fieber und Lanze. Stuttgart: Klett-Cotta.  Übersetzung: Elke Wehr]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01030]

Marías, Javier (2007/2011): Tu rostro mañana 3. Veneno sombra y adiós. Madrid: Alfaguarra / Santillana.
           [Marías, Javier (2010): Dein Gesicht morgen 3. Gift und Schatten und Abschied. Stuttgart: Cotta.  Übersetzung: Elke Wehr, Luis Ruby]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / E. Liste. [01009]

Marías, Javier (2011): Los Enamoramientos. Madrid: Alfaguara.
           [Marías, Javier (2012): Die sterblich Verliebten. Frankfurt a. M.: Fischer.  Übersetzung: Susanne Lange]
           Prüfung der Alignierung: S. Menrad / I. Szumlakowski. [01026]

Marsé, Juan (1990): El amante bilingüe. Barcelona: Planeta.
           [Marsé, Juan (2022): Der zweisprachige Liebhaber. Berlin: Klaus Wagenbach.  Übersetzung: Hans Joachim Hartstein]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [01096]

Marsé, Juan (2014): Noticias felices en aviones de papel. Barcelona: Lumen.
           [Marsé, Juan (2022): Gute Nachrichten auf Papierfliegern. Berlin: Wagenbach.  Übersetzung: Dagmar Ploetz]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01101]

Masannek, Joachim (2002): Die wilden Fussballkerle: Felix der Wirbelwind. Köln: Baumhaus.
           [Masannek, Joachim: (2004): Las Fieras Fútbol Club: Félix el Torbellino. Barcelona: Planeta. Übersetzung: Rosa Maria Sala Carbó]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [00049]

Masannek, Joachim (2002/2006): Leon, der Slalomdribbler. Köln: Baumhaus / Bastei.
           [Masannek, Joachim (2002/2004): León el Superdriblador. Barcelona: Planeta / Destino. Übersetzung: Rosa María Sala Carbó]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke / R. Althoff. [00017]

Mastretta, Ángeles (2007): Maridos. Barcelona: Seix Barral.
           [Mastretta, Ángeles (2009): Ehemänner! Frankfurt a.M.: Suhrkamp. / Destino. Übersetzung: Petra Strien]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01091]

Méndez, Alberto (2004): Los girasoles ciegos. Barcelona: Anagrama.
           [Méndez, Alberto (2005): Die blinden Sonnenblumen. München: Antje Kunstmann. Übersetzung: Angelica Ammar]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [01053]

Mendoza, Eduardo (2010/2010): Riña de gatos. Madrid 1936. Barcelona: Planeta.
           [Mendoza, Eduardo (2012): Katzenkrieg. München: Nagel & Kimche.  Übersetzung: Peter Schwaar]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke. [01003]

Mendoza, Eduardo (2012): El enredo de la bolsa y la vida. Barcelona: Seix Barral.
           [Mendoza, Eduardo (2013): Der Friseur und die Kanzlerin. München: Nagel & Kimche.  Übersetzung: Peter Schwaar]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño. [01010]

Mesa, Sara (2018): Cara de pan. Barcelona: Anagrama.
           [Mesa, Sara (2020): Quasi. Berlin: Klaus Wagenbach.  Übersetzung: Peter Kulzen]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01122]

Mesa, Sara (2020): Un amor. Barcelona: Anagrama.
           [Mesa, Sara (2022): Eine Liebe. Berlin: Klaus Wagenbach.  Übersetzung: Peter Kulzen]
           Prüfung der Alignierung: L. Recuenco. [01098]

Mielke, Thomas R.P. (2004): Die Brücke von Avignon (Erbe der Tempelritter I). Frankfurt a. M.: Fischer.
           [Mielke, Thomas R.P. (2006): El puente de Aviñón (Trilogía de Aviñón I). Barcelona: Styria.  Übersetzung: Sofía Noguera Mendía]
           Prüfung der Alignierung: N. Cabrera / I. Szumlakowski. [00104]

Mielke, Thomas R.P. (2005): Die Rose von Avignon (Erbe der Tempelritter II). Frankfurt a. M.: Fischer.
           [Mielke, Thomas R.P. (2006): La rosa dorada (Trilogía de Aviñón II). Barcelona: Styria.  Übersetzung: Sofía Mendía / Lucía Martínez]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [00105]

Miralles, Francesc/ Santos, Care (2008): El mejor lugar del mundo es aquí mismo. Madrid: Urano.
           [Miralles, Francesc/ Santos, Care (2016): Am schönsten auf der Welt ist es gleich hier. Berlin: Ullstein.  Übersetzung: Maria Hoffmann-Dartevelle]
           Prüfung der Alignierung: N. Cabrera/ I. Szumlakowski. [01092]

Moreno, Eloy (2018): Invisible. Barcelona: Nube de tinta.
           [Moreno, Eloy (2023) Unsichtbar. Frankfurt a.M.: Fischer  Übersetzung: Ilse Layer]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01094]

Moreno Durán, Aroa (2014): La hija del comunista. Barcelona: Random House.
           [Moreno Durán, Aroa (2022): Die Tochter des Kommunisten. München: Random House.  Übersetzung: Marianne Gareis]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [01114]

Moser, Milena (2012): Montagsmenschen. München: Nagel & Kimche.
           [Moser, Milena (2013): El grupo de los lunes. Madrid: Siruela.  Übersetzung: Rosa Pilar Blanco]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00053]

Müler, Herta (2009): Atemschaukel. München: Hanser.
           [Müller, Herta (2010): Todo lo que tengo lo llevo conmigo. Madrid: Impedimenta.  Übersetzung: Rosa Pilar Blanco]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [00065]

Navarro, Julia (2004): La Hermandad de la Sábana Santa. Barcelona: Plaza & Janés (Mondadori).
           [Navarro, Julia (2005): Die stumme Bruderschaft. München: Limes Verlag.  Übersetzung: Sabine Giersberg]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño. [01019]

Neuhaus, Nele (2009): Mordsfreunde): Berlin: List/Ullstein.
           [Neuhaus, Nele (2013): Amigos hasta la muerte. Madrid: Maeva.  Übersetzung: María José Díez Pérez]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval / E. Liste. [00025]

Neuhaus, Nele (2009/2010): Tiefe Wunden. Berlin: List, Ullstein.
           [Neuhaus, Nele (2014): Algunas heridas nunca se curan. Barcelona: Maeva.  Übersetzung: Laura Manero]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke / R. Althoff. [00007]

Neuhaus, Nele (2010): Schneewittchen muss sterben. Berlin: List, Ullstein.
           [Neuhaus, Nele (2012): Blancanieves debe morir. Barcelona: Maeva.  Übersetzung: María José Díez Pérez]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [00019]

Orths, Markus (2008): Das Zimmermädchen. Frankfurt a.M.: Schöffling & Co.
           [Orths, Markus (2010): La camarera. Barcelona: Seix Barral.  Übersetzung: María José Díez Pérez]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00098]

Oruña, María (1971): Puerto escondido. Barcelona: Destino.
           [Oruña, María  (2016): Das Versprechen der Schwestern. München: Random House.  Übersetzung: Sonja Hegemann]
           Prüfung der Alignierung: M. T: Sánchez. [01088]

Padura, Leonardo (2009): El hombre que amaba a los perros. Barcelona: Tusquets.
           [Padura; Leonardo (2022): Der Mann, der Hunde liebte. Zürich: Unionsverlag.  Übersetzung: Hans-Joachim Hartstein]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [01089]

Palma, Félix J. (2008/2012): El mapa del tiempo. Sevilla: Algaida.
           [Palma, Félix J. (2013): Die Landkarte der Zeit. Hamburg: Rowohlt. Übersetzung: Willi Zurbrüggen]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01041]

Palma, Félix J. (2012): El mapa del cielo. Barcelona: Plaza & Janés.
           [Palma, Félix J. (2012): Die Landkarte des Himmels. Hamburg: Rowohlt.  Übersetzung: Willi Zurbrüggen]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01060]

Palma, Félix J. (2014): El mapa del caos. Barcelona: Random House.
           [Palma, Félix J. (2015): Die Landkarte des Chaos. Hamburg: Rowohlt.  Übersetzung: Willi Zurbrüggen]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [01061]

Perarnau, Martí (2014): Herr Pep. Crónica desde dentro de su primer año en el Bayern de Múnich. Barcelona: Córner.
           [Perarnau, Martí (2014): Herr Pep. München: Antje Kunstmann.  Übersetzung: Hans-Joachim Hartstein / Lea Rachwitz]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [01062]

Pérez-Reverte, Arturo (2012): El tango de la Guardia Vieja): Madrid: Alfaguara.
           [Pérez-Reverte, Arturo (2013): Dreimal im Leben. Berlin: Insel Verlag.  Übersetzung: Petra Zickmann]
           Prüfung der Alignierung: A. Mallo / I. Doval. [01012]

Pérez-Reverte, Arturo (1988 / 2013): El maestro de esgrima. Madrid: Alfaguara.
           [Pérez-Reverte, Arturo (2014): Ein Stich ins Herz. Berlin: Insel Verlag.  Übersetzung: Claudia Schmitt]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / E. Liste. [01011]

Pérez-Reverte, Arturo (2002): La reina del sur. Barcelona: Alfaguara.
           [Pérez-Reverte, Arturo (2003): Die Königin des Südens. Frankfurt a. M.: Suhrkamp.  Übersetzung: Angelica Ammar]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [01068]

Pérez-Reverte, Arturo (2006): El pintor de batallas. Madrid: Alfaguara.
           [Pérez-Reverte, Arturo (2006): Der Schlachtenmaler. München: C. Bertelsmann. Übersetzung: Ulrich Kunzmann]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01004]

Precht, Richard (2007): Wer bin ich - und wenn ja wie viele? Eine philosophische Reise. München: Goldmann.
           [Precht, Richard (2009): ¿Quién soy yo … y cuántos? Un viaje filosófico. Barcelona: Ariel.  Übersetzung: Marc Jiménez Buzzi]
           Prüfung der Alignierung: M.T. Sánchez. [00074]

Pressler, Mirjam (2009): Nathan und seine Kinder. Weinheim: Beltz & Gelberg.
           [Pressler, Mirjam (2013): Natán y sus hijos. Madrid: Siruela. Übersetzung: Alfonso Castelló]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [00020]

Redondo, Dolores (2012): El guardián invisible. Barcelona: Destino.
           [Redondo, Dolores (2017): Das Echo dunkler Tage. Köln. Bastei Lübbe.  Übersetzung: Matthias Ströbel]
           Prüfung der Alignierung: I.Doval. [01081]

Ribas, Rosa (2013): Don de lenguas. Madrid: Siruela.
           [Ribas, Rosa (2014): Das Flüstern der Stadt. Hamburg: Rowohlt.  Übersetzung: Sabine Hoffmann]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01065]

Ribas, Rosa (2014): El gran frío. Madrid: Siruela.
           [Ribas, Rosa (2016): Die große Kälte. Hamburg: Rowohlt.  Übersetzung: Sabine Hoffmann]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01069]

Ribas, Rosa (2016/2018): Azul marino. Madrid: Siruela.
           [Ribas, Rosa (2018): Auf der anderen Seite der Ramblas. Hamburg: Rowohlt.  Übersetzung: Sabine Hoffmann]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01057]

Rohde, Kathrin (2002): Mama Tenga. Mein afrikanisches Leben. Kiel: Nieswand Verlag.
           [Rohde, Kathrin (2012): Mama Tenga. Mi vida en África. Madrid: Maeva.  Übersetzung: María José Díez / Diego Friera Acebal]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [00094]

Rojas Estapé, Marian (2018/2020): Cómo hacer que te pasen cosas buenas. Madrid: Espasa.
           [Rojas Estapé, Marian (2020): Wie du bewirkst, dass dir Gutes geschieht. München: Yes Publishing.  Übersetzung: Birgit Irgang]
           Prüfung der Alignierung: K. Kasper / I. Szumlakowski. [01072]

Rosa, Isaac (2013): La habitación oscura. Barcelona: Seix Barral.
           [Rosa, Isaac (2022) Im dunklen Zimmer. München: Liebeskind.  Übersetzung: Luis Ruby]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01087]

Rothmann, Ralph (2004): Junges Licht. Frankfurt a.M.: Suhrkamp.
           [Rothmann, Ralph (2018): Luz de juventud. Barcelona: Libros del Asteroide.  Übersetzung: Marina Bornas Montaña]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00115]

Rowling, Joanne K. (1999): Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.
           [Rowling, Joanne K. (1999): Harry Potter und der Gefangene von Askaban. Hamburg: Carlsen Verlag.  Übersetzung: Klaus Fritz]
           [Rowling, Joanne K. (2000): Harry Potter y el prisionero de Azkaban. Barcelona: Emecé Editores.
           Übersetzung: Adolfo Muñoz García / Nieves Martín Azofra]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [02012]

Rowling, Joanne Kathleen (1997): Harry Potter and the Philosopher's Stone.
           [Rowling, Joanne Kathleen (1998): Harry Potter und der Stein der Weisen. Hamburg: Carlsen Verlag. Übersetzung: Klaus Fritz]
           [Rowling, Joanne Kathleen (1999): Harry Potter y la piedra filosofal. Barcelona: Salamandra. Übersetzung: Alicia Dellepiane Rawson]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [02004]

Rowling, Joanne Kathleen (1998): Harry Potter and the Chamber of Secrets.
           [Rowling, Joanne Kathleen (1999): Harry Potter und die Kammer des Schreckens. Hamburg: Carlsen. Übersetzung: Klaus Fritz]
           [Rowling, Joanne Kathleen (1999): Harry Potter y la cámara secreta. Barcelona: Salamandra. Übersetzung: Gemma Rovira Ortega]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [02009]

Rowling, Joanne Kathleen (2000): Harry Potter and the Globet of Fire.
           [Rowling, Joanne Kathleen (2000): Harry Potter und der Feuerkelch. Hamburgo: Carlsen Verlag. Übersetzung: Klaus Fritz]
           [Rowling, Joanne Kathleen (2000): Harry Potter y el cáliz de fuego. Barcelona: Salamandra. Übersetzung: Adolfo Muñoz García / Nieves Martín Azofra]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller. [02003]

Rowling, Joanne Kathleen (2005): Harry Potter and the Half-Blood Prince.
           [Rowling, Joanne Kathleen (2005): Harry Potter und der Halbblutprinz.Hamburg: Carlsen. Übersetzung: Klaus Fritz]
           Prüfung der Alignierung: A. González / I. Doval. [02006]

Rowling, Joanne Kathleen (2007): Harry Potter and the Deathly Hallows.
           [Rowling, Joanne Kathleen (2007): Harry Potter und die Heiligtümer des Todes. Hamburg: Carlsen. Übersetzung: Klaus Fritz]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller / I. Doval. [02005]

Rowling, Joanne Kathleen (2007): The Tales of Beedle the Bard.
           [Rowling, Joanne Kathleen (2008): Die Märchen von Beedle dem Barden. Hamburg: Carlsen Verlag. Übersetzung: Klaus Fritz]
           [Rowling, Joanne Kathleen (2008): Los cuentos de Beedle el Bardo. Barcelona: Salamandra. Übersetzung: Gemma Rovira Ortega]
           Prüfung der Alignierung: A. González / A. Gesto [02002]

Rowling, Joanne Kathleen (2012): The Casual Vacancy.
           [Rowling, Joanne Kathleen (2012): Ein plötzlicher Todesfall. Hamburg: Carlsen. Übersetzung: Susanne Aeckerle / Marion Balkenhol]
           [Rowling, Joanne Kathleen (2012): Una vacante imprevista. Barcelona: Salamandra.
           Übersetzung: Gemma Rovira Ortega / Patricia Antón de Vez]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumalakowski / I. Doval. [02008]

Ruge, Eugen (2011): In Zeiten des abnehmenden Lichts. Roman einer Familie. Reinbeck bei Hamburg: Rowohlt.
           [Ruge, Eugen (2013): En tiempos de luz menguante. Novela de una familia. Barcelona: Anagrama. Übersetzung: Richard Ross]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [00002]

Ruge, Eugen (2019): Metropol. Hamburg: Rowohlt.
           [Ruge, Eugen (2021): Metropol. Madrid: Armaenia editorial. Barcelona: Anagrama. Übersetzung: Alberto Gordo Moral]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [00110]

Ruiz Zafón, Carlos (1993/2009): El príncipe de la niebla. Barcelona: Edebé.
           [Ruiz Zafón, Carlos (2010): Der Fürst des Nebels. Frankfurt am Main: Fischer. Übersetzung: Ulrike Schuldes]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller. [01035]

Ruiz Zafón, Carlos (1994 / 2007): El palacio de medianoche. Barcelona: Planeta.
           [Ruiz Zafón, Carlos (2010): Der Mitternachtspalast. Frankfurt am Main: Fischer. Übersetzung: Lisa Grüneisen]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [01034]

Ruiz Zafón, Carlos (1995): Las luces de septiembre. Barcelona: Edebé.
           [Ruiz Zafón, Carlos (2009): Der dunkle Wächter. Frankfurt am Main: Fischer.  Übersetzung: Lisa Grüneisen]
           Prüfung der Alignierung: M. Müller. [01031]

Ruiz Zafón, Carlos (1999): Marina. Barcelona: Planeta.
           [Ruiz Zafón, Carlos (2011): Marina. Frankfurt am Main: Fischer. Übersetzung: Peter Schwaar]
           Prüfung der Alignierung: M.J. Gil / M. Müller. [01032]

Ruiz Zafón, Carlos (2001 / 2010): La sombra del viento. Barcelona: Planeta.
           [Ruiz Zafón, Carlos (2013): Der Schatten des Windes. Frankfurt am Main: Insel Verlag.  Übersetzung: Peter Schwaar]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01007]

Ruiz Zafón, Carlos (2008/2009): El juego del angel. Barcelona: Planeta.
           [Ruiz Zafón, Carlos (2008): Das Spiel des Engels. Frankfurt am Main: Fischer Verlag.  Übersetzung: Peter Schwaar]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [01013]

Ruiz Zafón, Carlos (2011): El prisionero del cielo. Barcelona: Planeta.
           [Ruiz Zafón, Carlos (2012): Der Gefangene des Himmels. Frankfurt am Main: Fischer Verlag.  Übersetzung: Peter Schwaar]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01015]

Safier, David (2007/2008): Mieses Karma. Reinbeck bei Hamburg: Rowohlt.
           [Safier, David (2009): Maldito carma. Barcelona: Seix Barral. Übersetzung: Lidia Álvarez Grifoll]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste / I. Doval. [00003]

Safier, David (2008/2010): Jesus liebt mich. Berlin: Rowohlt.
           [Safier, David (2010): Jesús me quiere. Barcelona: Seix Barral.  Übersetzung: Lidia Álvarez Grifoll]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño. [00027]

Safier, David (2010): Ploetzlich Shakespeare. Reinbeck: Kindler.
           [Safier, David (2011): Yo, mi, me… contigo. Barcelona: Seix Barral.  Übersetzung: Lidia Álvarez Grifoll]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [00028]

Safier, David (2011): Happy family. Hamburg: Rowohlt.
           [Safier, David (2012): Una familia feliz. Barcelona: Seix Barral.  Übersetzung: Lidia Álvarez Grifoll]
           Prüfung der Alignierung: M. T. Sánchez. [00026]

Safier, David (2012): Muh! Reinbek: Rowohlt.
           [Safier, David (2013): ¡Muuu! Barcelona: Seix Barral.  Übersetzung: María José Díez Pérez]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [00011]

Safier, David (2014): 28 Tage lang. Reinbeck: Rowohlt.
           [Safier, David (2014): 28 días. Barcelona: Seix Barral.  Übersetzung: María José Díez Pérez]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste / M. T. Sánchez. [00010]

Safranski, Rüdiger (1994/2014): Ein Meister aus Deutschland. Heidegger und seine Zeit. München: Carl Hanser.
           [Safranski, Rüdiger (1997): Un maestro de Alemania. Heidegger y su tiempo. Barcelona: Tusquets.  Übersetzung: Raúl Gabás]
           Prüfung der Alignierung: A. González / I. Szumlakowski / B. Lübke. [00077]

Safranski, Rüdiger (2013): Goethe - Kunstwerk des Lebens. München: Carl Hanser.
           [Safranski, Rüdiger (2015): Goethe. La vida como obra de arte. Barcelona: Tusquets.  Übersetzung: Raúl Gabás Pallás]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00073]

Saint-Exupéry, Antoine (1943): Le Petit Prince.
           [Saint-Exupéry, Antoine (2012): Der kleine Prinz. Düsseldorf: Karl Rauch Verlag. Übersetzung: Grete Leitbeg / Josef Leitbeg]
           [Saint-Exupéry, Antoine (2013): El principito. Barcelona: Salamandra]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [02001]

Sampedro, José Luis (1985/2004): La sonrisa etrusca. Madrid: Alfaguara.
           [Sampedro, José Luis (2019): Das etruskische Lächeln. München: Goldmann.  Übersetzung: Roberto de Hollanda]
           Prüfung der Alignierung: M. Kleiser / E. Liste. [01073]

Sánchez Piñol, Albert (2012): Victus. Barcelona: La Campana.
           [Sánchez Piñol, Albert (2015): Der Untergang Barcelonas. Frankfurt: Fischer.  Übersetzung: Susanne Lange]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01109]

Santandreu, Rafael (2011/2014): El arte de no amargarse la vida. Barcelona: Onito.
           [Santandreu, Rafael (2014): Mach's dir leicht. Die Kunst, sich das Leben nicht zu vermiesen. München
           Goldman Verlag.  Übersetzung: Imke Brodersen]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / M. T. Sánchez. [01037]

Santos, Care (2011): Habitaciones cerradas. Barcelona: Planeta.
           [Santos, Care (2012): Die Geister schweigen. Frankfurt a.M.: Fischer.  Übersetzung: Stefanie Karg]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01093]

Santos, Care (2014): Deseo de chocolate. Barcelona: Planeta.
           [Santos, Care (2015): Der Duft der Träume. Köln: Bastei Lübbe.  Übersetzung: Stefanie Karg]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01083]

Schätzing, Frank (2004): Der Schwarm. Köln: Kiwi Verlag.
           [Schätzing, Frank (2010): El quinto día. Barcelona: Planeta.  Übersetzung: Griselda Mársico]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski, R. Althoff, E. Liste. [00097]

Schirach, Ferdinand von (2011): Der Fall Collini. München: Piper.
           [Schirach, Ferdinand von (2013): El caso Collini. Buenos Aires: Salamandra.  Übersetzung: María José Díez Pérez]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00044]

Schirrmacher, Frank (2013): Ego: Das Spiel des Lebens. München: Karl Blessing Verlag.
           [Schirrmacher, Frank (2014): Ego: Las trampas del juego capitalista. Barcelona: Planeta.  Übersetzung: Sergio Pawlowsky]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [00072]

Schlink, Bernhard (1995/1997): Der Vorleser. Zürich: Diogenes.
           [Schlink, Bernhard (1997): El lector. Barcelona: Anagrama. Übersetzung: Joan Parra Contreras]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste / B. Lübke. [00004]

Schlink, Bernhard (2006/2008): Die Heimkehr. Zürich: Diogenes.
           [Schlink, Bernhard (2007): El regreso. Barcelona: Anagrama. Übersetzung: Rosa Pilar Blanco]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño. [00035]

Schlink, Bernhard (2010): Sommerlügen. Zürich: Diogenes.
           [Schlink, Bernhard (2012): Mentiras de verano. Barcelona: Anagrama.  Übersetzung: Txaro Santoro Said]
           Prüfung der Alignierung: M. Soliño. [00029]

Schrobsdorff, Angelika (1992): »Du bist nicht so wie andre Mütter«. München: dtv.
           [Schrobsdorff, Angelika (2017): “Tú no eres como otras madres”. Periférica  Übersetzung: Richard Gross]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [00099]

Schulze, Ingo (2007):Handy: Dreizehn Geschichten in alter Manier. Berlin: Berlin Verlag.
           [Schulze, Ingo (2011): En línea: Trece historias a la manera antigua. Barcelona: Destino. Übersetzung: Carles Andreu]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [00043]

Sender, Ramón J. (1950/2018): Requiem por un campesino español. Barcelona: Ediciones Destino.
           [Sender, Ramón J. (2002): Requiem für einen spanischen Landmann. Zürich: Diogenes Verlag.  Übersetzung: Thomas Brovot]
           Prüfung der Alignierung: K. Kasper / I. Szumlakowski. [01074]

Sierra, Javier (2000/2005): Las puertas templarias. Barcelona: Martínez Roca.
           [Sierra, Javier (2006): Die Pforten der Templer. München: Blanvalet.  Übersetzung: Stefanie Karg]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [01055]

Sierra, Javier (2011): El ángel perdido. Barcelona: Planeta.
           [Sierra, Javier (2013): Die Rache der Engel. München: Blanvalet (Random House).  Übersetzung: Stefanie Karg]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [01033]

Skarmeta, Antonio (1985/2003). El cartero de Neruda (Ardiente paciencia). Barcelona: Debolsillo.
           [Skarmeta, Antonio (2016): Mit brennender Geduld. München: Piper.  Übersetzung: Willi Zurbrüggen]
           Prüfung der Alignierung: F. Hermann / I. Doval. [01078]

Simon, Ana Iris (2020): Feria. Madrid: Kadmos Círculo de tiza.
           [Simon, Ana Iris (2022): Mitten im Sommer. Hamburg: Hoffmann und Campe.  Übersetzung: Svenja Becker]
           Prüfung der Alignierung: N. Cabrera/ I. Szumlakowski. [01085]

Sommer-Bodenburg, Angela (1979/1985): Der kleine Vampir. Hamburg: Rowohlt.
           [Sommer-Bodenburg, Angela (2004): El pequeño vampiro. Madrid: Círculo de Lectores.  Übersetzung: J. Miguel Rodríguez Clemente]
           Prüfung der Alignierung: Markus Quirce / M. T. Sánchez Nieto. [00091]

Sommer-Bodenburg, Angela (1980/2012): Der kleine Vampir zieht um. Hamburg: Rowohlt.
           [Sommer-Bodenburg, Angela (1993): El pequeño vampiro se cambia de casa. Madrid: Alfaguara.  Übersetzung: J. Miguel Rodríguez Clemente]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [00079]

Sommer-Bodenburg, Angela (1985/2012): Der kleine Vampir in Gefahr. Hamburg: Rowohlt.
           [Sommer-Bodenburg, Angela (1995): El pequeño vampiro en peligro. Madrid: Alfaguara  Übersetzung: J. Miguel Rodríguez Clemente]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [00081]

Sommer-Bodenburg, Angela (1986/2012): Der kleine Vampir im Jammertal. Hamburg: Rowohlt.
           [Sommer-Bodenburg, Angela (1990): El pequeño vampiro y los visitantes. Barcelona: Club Círculo de Lectores.  Übersetzung: J. Miguel Rodríguez Clemente]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [00080]

Sommer-Bodenburg, Angela (2000/2009): Der kleine Vampir und der rätselhafte Sarg. Hamburg: Rowohlt.
           [Sommer-Bodenburg, Angela (2003): El pequeño vampiro y el enigma del ataúd. Madrid: Alfaguara.  Übersetzung: J. Miguel Rodríguez Clemente]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [00066]

Sommer-Bodenburg, Angela (2000/2010): Der kleine Vampir und der unheimliche Patient. Hamburg: Rowohlt.
           [Sommer-Bodenburg, Angela (2003): El pequeño vampiro y el paciente misterioso. Madrid: Alfaguara.  Übersetzung: J. Miguel Rodríguez Clemente]
           Prüfung der Alignierung: A. Springer. [00078]

Süskind, Patrick (1985/1994): Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders. Zürich: Diogenes.
           [Süskind, Patrick (2010): El Perfume. Barcelona: Seix Barral. Übersetzung: Pilar Giralt Gorina]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke / I. Doval. [00005]

Süskind, Patrick (1991): Die Geschichte von Herrn Sommer. Zürich: Diogenes.
           [Süskind, Patrick (2014): La historia del señor Sommer. Barcelona: Seix Barral. Übersetzung: Ana M. de la Fuente]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [00009]

Suter, Martin (2011): Der Koch. Zürich: Diogenes.
           [Suter, Martin (2021): El cocinero. NN: Lumen. Barral. Übersetzung: Guillem Sans Mora]
           Prüfung der Alignierung: N. Cabrera / I. Szumlakowski. [00095]

Swann, Leonie (2005): Glennkill. München: Goldmann.
           [Swann, Leonie (2007): Las ovejas de Glennkill. Barcelona: Salamandra.  Übersetzung: María José Díez/ Diego Friera]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste / R. Althoff. [00013]

Swann, Leonie (2010): Garou. München: Goldmann.
           [Swann, Leonie (2012): ¡Que viene el lobo! Barcelona: Salamandra.  Übersetzung: María José Díez Pérez]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke / A. González. [00012]

Tawada, Yoko (2014): Etüden im Schnee. Tübingen: konkursbuch verlag.
           [Tawada, Yoko (2018): Memorias de una osa polar. Barcelona: Anagrama.  Übersetzung: Belén Santana]
           Prüfung der Alignierung: M.T. Sánchez. [00108]

Timm, Uwe (2017): Ikarien. Köln: Kiepenheuer & Witsch.
           [Timm, Uwe (2018): Icaria. Madrid: Alianza Editorial.  Übersetzung: Paula Aguiriano Aizpurua]
           Prüfung der Alignierung: F. Hermann / M. T. Sánchez Nieto. [00090]

Tusset, Pablo (2009): Sakamura, Corrales y los muertos rientes. Barcelona: Destino.
           [Tusset, Pablo (2010): Sakamura, Corrales und die lachenden Leichen. Frankfurt a.M.: Frankfurter Verlagsanstalt.  Übersetzung: Ralph Amman]
           Prüfung der Alignierung: I: Szumlakowski. [01084]

Uceda, Mayte (2014): Un amor para Rebeca. Luxemburg: Amazon.
           [Uceda, Mayte (2016): Rückkehr in die Highlands. Luxemburg: Amazon.  Übersetzung: Karin Will]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01042]

Vallejo, Irene (2019): El infinito en un junco. La invención de los libros en el mundo antiguo. Madrid: Siruela.
           [Vallejo, Irene (2019): Papyrus. Geschichte der Welt in Büchern. Zürich: Diogenes.  Übersetzung: María Meinel / Luis Ruby]
           Prüfung der Alignierung: I. Szumlakowski. [01082]

Vargas Llosa, Mario (1981): La guerra del fin del mundo. Barcelona: Plaza & Janés. (Mondadori)
           [Vargas Llosa, Mario (2010): Der Krieg am Ende der Welt. Frankfurt: Suhrkamp.  Übersetzung: Anneliese Botond]
           Prüfung der Alignierung: T. Jiménez / B. Lübke. [01005]

Vargas Llosa, Mario (2000): La fiesta del Chivo. Madrid: Alfaguara.
           [Vargas Llosa, Mario (2001): Das Fest des Ziegenbocks. Frankfurt a. M.: Suhrkamp.  Übersetzung: Elke Wehr]
           Prüfung der Alignierung: M. J. Gil. [01028]

Vargas Llosa, Mario (2006): Travesuras de la niña mala. Barcelona: Alfaguara.
           [Vargas Llosa, Mario (2006): Das böse Mädchen. Frankfurt a. M.: Suhrkamp.  Übersetzung: Elke Wehr]
           Prüfung der Alignierung: M.T. Sánchez. [01070]

Vasquez, Juan Gabriel (2011): El ruido de las cosas al caer. Madrid: Alfaguara.
           [Vasquez, Juan Gabriel (2014): Das Geräusch der Dinge beim Fallen. Frankfurt a. M.: Schöffling.  Übersetzung: Susanne Lange]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [01090]

Vázquez Montalbán, Manuel (1974/1986): Tatuaje. Barcelona: Planeta.
           [Vázquez Montalban, Manuel (2012): Carvalho und die tätowierte Leiche. Berlin: Klaus Wagenbach.  Übersetzung: Bernhard Straub]
           Prüfung der Alignierung: E. Liste. [01006]

Vázquez Montalbán, Manuel (1979): Los mares del Sur. Barcelona: Planeta.
           [Vázquez Montalban, Manuel (1985): Carvalho und die Meere des Südens. Reinbeck bei Hamburg: Rowohlt. Übersetzung:Bernhard Straub]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [01025]

Vázquez Montalbán, Manuel (1981/2012): Asesinato en el comité central. Barcelona: Planeta.
           [Vázquez Montalban, Manuel (1985/2014): Carvalho und der Mord im Zentralkomitee. Berlin: Wagenbach.  Übersetzung: Bernhard Straub]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke / R. Althoff. [01014]

Vermes, Timur (2012): Er ist wieder da. Köln: Eichborn.
           [Vermes, Timur (2013): Ha vuelto. Barcelona: Seix Barral. Übersetzung: Carmen Gauger]
           Prüfung der Alignierung: R. Althoff. [00024]

Vilas, Manuel (2019): Alegría. Madrid: Planeta.
           [Vilas, Manuel (2022): Was bleibt, ist die Freude. Berlin: Pieper Verlag. Übersetzung: Astrid Roth]
           Prüfung der Alignierung: M. Quirce. [01105]

Villar, Domingo (2006/2010): Ojos de agua. Madrid: Siruela.
           [Villar, Domingo (2015): Wasserblaue Augen. Zürich: Unionsverlag.  Übersetzung: Peter Kultzen]
           Prüfung der Alignierung: T. Díaz / I. Doval. [01043]

Villoro, Juan (2008): El libro salvaje. México: Ffnddoee Cultura Económica.
           [Villoro, Juan (2014): Das wilde Buch. München: Carl Hanser.  Übersetzung: Birgitt Kollmann]
           Prüfung der Alignierung: I. Doval. [01063]

Wehrle, Martin (2011): Ich arbeite in einem Irrenhaus. Berlin: Ullstein / Econ.
           [Wehrle, Martin (2013): Trabajando en una casa de locos. Barcelona: Alienta / Centro Libros PAPF. Übersetzung: Silvia Yusta]
           Prüfung der Alignierung: B. Lübke / M. T. Sánchez. [00032]

Zeh, Juli (2012):Nullzeit. München: btb.
           [Zeh, Juli (2015): Descompresión. Barcelona: Reservoir Books.  Übersetzung: Laura Manero Jim&eacte;nez]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [00075]

Zweig, Stefan (1942/2007): Die Welt von gestern: Erinnerungen eines Europäers. Frankfurt a. M.: Fischer.
           [Zweig, Stefan: El mundo de ayer: Memorias de un Europeo. Barcelona: El Alcantilado.  Übersetzung: Joan Fontcuberta Gel/Agata Orzeszek]
           Prüfung der Alignierung: A. González. [0071]

Hinweis
Die hier aufgelisteten Werke wurden nur in Teilen aufgenommen.
Bei den Originalwerken wird das Erscheinungsjahr angegeben und - wenn abweichend - das Jahr der verwendeten Ausgabe.
In den Übersetzungen bezieht sich das Jahr auf die verwendete Ausgabe.
Die Zahl in eckigen Klammern am Ende jedes Eintrags ist die Werk-ID.

Ergänzungen:


Europarl v7

Europarl wurde von Philipp Koehn extrahiert <http://www.statmt.org/europarl> . Europarl v7, 2012 veröffentlicht, ist die bisher letzte Version.
Für nähere Informationen, siehe Koehn, P. (2005). Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation. In Machine Translation Summit, volume 5, pages 79–86. Asia-Pacific Association for Machine Translation (AAMT).
In PaGeS wird die bereinigte und korrigierte Version CoStEP Corpus (http://pub.cl.uzh.ch/purl/costep/) sowie deren Metadaten verwendet.
Weitere Informationen in Graën, J., Batinic, D., and Volk, M. (2014): Cleaning the Europarl corpus for linguistic applications. In Konvens 2014 J. Ruppenhofer / G. Faaß (eds.): 222-227). Hildesheim: Universitätsverlag Hildesheim.


TED-Talks

Im Korpus PaGeS wird die Version verwendet, die vom Web Inventory of Transcribed and Translated Talks <https://wit3.fbk.eu/> bereitgestellt wurde. Die Talks von 2018 bis 2020 wurden freundlicherweise von Herrn Mauro Cettolo dem Korpus zur Verfügung gestellt. An dieser Stelle sei ihm gedankt dafür.
Für nähere Informationen siehe Cettolo, M. / Girardi, C. and Federico, M. (2012): WIT3: Web Inventory of Transcribed and Translated Talks. In: Proc. of EAMT, Trento, Italy: 261-268.
Diese Ergänzung beinhaltet die spanischen und deutschen Übersetzungen der original englischsprachigen Transkriptionen von 2859 TED-Talks . Anschließend wurden sie verschiedenen automatisierten Reinigungsprozessen unterzogen sowie zum Teil einer manuellen Überprüfung durch folgende Projektmitglieder und -Partner: Irene Doval, María Teresa Sánchez, Irene Szumlakowski, Roswitha Althoff, Elsa Liste, Aarón González und Andrea Springer.
Die Transkriptionen sowie die Übersetzungen wurden von Freiwilligen angefertigt und sie wurden den Qualitätsstandards der Verlage nicht unterzogen.


Subtitles

Die enthaltenen Texte sind Teil einer großen Sammlung von übersetzten Filmuntertiteln von OpenSubtitles . Für weitere Informationen, siehe P. Lison und J. Tiedemann (2016), OpenSubtitles2016: Extracting Large Parallel Corpora from Movie and TV Subtitles, vorgestellt auf der 10th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). Wir haben auf diese Daten über die parallele Korpora-Sammlung Opus zugegriffen, die eine etwas sauberere Version der Untertitel-Sammlung mit verbessertem Satz-Alignierung und erweiterten Sprachprüfungen darstellt. Weitere Einzelheiten in J. Tiedemann (2016), Finding Alternative Translations in a Large Corpus of Movie Subtitles, ebenfalls vorgestellt auf der LREC 2016.

                                                    
PaGeS Vers. 2.2
Aktualisierung: 30.10.2024
ISLRN 300-741-224-666-2
ISSN 2605-5228 ©PaCorES
Creative Commons Licencia Creative Commons
Universität Santiago de Compostela
Dieses Projekt wird von der Nationalen Forschungsagentur (AEI) des Spanischen Ministeriums für Wissenschaft, Innovation und Universität (PID2021-125313OB-I00).